Στο παζάρι

Το τραγούδι είναι γνωστό και με τους τίτλους "Όταν θα πάω κυρά μου στο παζάρι" ή "Το κοκοράκι". Σύμφωνα με τον Αριστομένη Καλυβιώτη (βλ. "Θεσσαλονίκη, Η μουσική ζωή πριν το 1912", ιδιωτική έκδοση, Καρδίτσα 2015): «Το "Madam Gaspar" είναι μια επιτυχία της εποχής, που στην Ελλάδα έγινε γνωστή με τον τίτλο "Το κοκοράκι". Στην οθωμανική Θεσσαλονίκη ηχογραφήθηκε και μάλιστα δυο φορές, η σεφαραδίτικη εκδοχή του με τον τίτλο "Madam Gaspar". Η μία ηχογράφηση έγινε από την εταιρεία “Τhe Gramophone Co Ltd” το 1909 και η άλλη από την εταιρεία “Odeon Rec.” την ίδια χρονιά. Και στις δύο το τραγούδησε ο Γιακόμπ Αλγκάβα. Στην ελληνική γλώσσα ηχογραφήθηκε πολύ αργότερα. Η ελληνόφωνη και η σεφαραδίτικη εκδοχή του έχουν το ίδιο θέμα. Ο πρώτος ελληνόφωνος στίχος είναι "Όταν θα πας κυρά μου στο παζάρι". Ο τίτλος της δεύτερης σεφαραδίτικης ηχογράφησης που είναι "Madam Gaspard si choi al charschi", μεταφράζεται "Η μαντάμ Γκασπάρ πήγε στο παζάρι" [...] Με ελληνικούς στίχους ηχογραφήθηκε το 1940 από τον Νίκο Γούναρη, με τον τίτλο "Στο παζάρι". Εμφανίστηκε τότε σαν δημιουργία του Ζοζέφ Κορίνθιου. Επανήλθε πάλι στο προσκήνιο και ηχογραφήθηκε από την Φλέρυ Νταντωνάκη, την Μαρίζα Κωχ, τους αδελφούς Κατσάμπα και τον Διονύση Σαββόπουλο. [...] Το ελληνόφωνο "κοκοράκι", έχει εντοπισθεί στην ελληνική βιβλιογραφία στο βιβλίο του Τάσου Μουμτζή "Τραγούδια που τραγούδησα στα νιάτα μου". Ο συγγραφέας το συμπεριλαμβάνει στα τραγούδια που άκουγε το 1912-1913 στην πατρίδα του, το Αϊβαλί της Μικράς Ασίας. [...] Επίσης εντοπίστηκε σ’ ένα σύγχρονο βιβλίο με δημοτικά τραγούδια από την Βόρειο Ήπειρο. [...] Όσον αφορά την προέλευσή του οι συγγραφείς σχολιάζουν: Τα τραγούδια αυτά, τραγουδισμένα σε κάθε γωνιά της Ελλάδος, έφτασαν και στους Βορειοηπειρώτες μέσω των Ελλήνων ταξιδιωτών, και του ραδιοφώνου αργότερα, πριν από το 1950 κυρίως».
Επανέκδοση από τον δίσκο Columbia (Ελλάδος) DG-6517.

Στιχουργός:
Άγνωστος
Ερμηνευτής:
Γούναρης Νίκος
Ορχήστρα-Εκτελεστές:
Λαϊκή ορχήστρα
Χρονολογία Ηχογράφησης:
1940
Τόπος Ηχογράφησης:
Αθήνα
Γλώσσα:
Ελληνικά
Χορός:
Φοξ
Εκδότης:
Columbia USA
Αριθμός Καταλόγου/Σειράς:
7206-F
Αριθμός Μήτρας:
CO 27609
Διάρκεια Ηχογραφήματος:
3:19
Θέση Ηχογραφήματος:
Δισκοθήκη Αρχείου Κουνάδη
Μορφή:
Δίσκος 10'' (25 εκατοστών)
Πηγή:
Αρχείο Κουνάδη
Αναγνωριστικό:
Col_7206F_StoPazari
Δικαιώματα:
cc
Παραπομπή:
Αρχείο Κουνάδη, "Στο παζάρι", 2019, https://www.vmrebetiko.gr/item?id=4650

Το τραγούδι είναι γνωστό και με τους τίτλους "Όταν θα πάω κυρά μου στο παζάρι" ή "Το κοκοράκι". Σύμφωνα με τον Αριστομένη Καλυβιώτη (βλ. "Θεσσαλονίκη, Η μουσική ζωή πριν το 1912", ιδιωτική έκδοση, Καρδίτσα 2015): «Το "Madam Gaspar" είναι μια επιτυχία της εποχής, που στην Ελλάδα έγινε γνωστή με τον τίτλο "Το κοκοράκι". Στην οθωμανική Θεσσαλονίκη ηχογραφήθηκε και μάλιστα δυο φορές, η σεφαραδίτικη εκδοχή του με τον τίτλο "Madam Gaspar". Η μία ηχογράφηση έγινε από την εταιρεία “Τhe Gramophone Co Ltd” το 1909 και η άλλη από την εταιρεία “Odeon Rec.” την ίδια χρονιά. Και στις δύο το τραγούδησε ο Γιακόμπ Αλγκάβα. Στην ελληνική γλώσσα ηχογραφήθηκε πολύ αργότερα. Η ελληνόφωνη και η σεφαραδίτικη εκδοχή του έχουν το ίδιο θέμα. Ο πρώτος ελληνόφωνος στίχος είναι "Όταν θα πας κυρά μου στο παζάρι". Ο τίτλος της δεύτερης σεφαραδίτικης ηχογράφησης που είναι "Madam Gaspard si choi al charschi", μεταφράζεται "Η μαντάμ Γκασπάρ πήγε στο παζάρι" [...] Με ελληνικούς στίχους ηχογραφήθηκε το 1940 από τον Νίκο Γούναρη, με τον τίτλο "Στο παζάρι". Εμφανίστηκε τότε σαν δημιουργία του Ζοζέφ Κορίνθιου. Επανήλθε πάλι στο προσκήνιο και ηχογραφήθηκε από την Φλέρυ Νταντωνάκη, την Μαρίζα Κωχ, τους αδελφούς Κατσάμπα και τον Διονύση Σαββόπουλο. [...] Το ελληνόφωνο "κοκοράκι", έχει εντοπισθεί στην ελληνική βιβλιογραφία στο βιβλίο του Τάσου Μουμτζή "Τραγούδια που τραγούδησα στα νιάτα μου". Ο συγγραφέας το συμπεριλαμβάνει στα τραγούδια που άκουγε το 1912-1913 στην πατρίδα του, το Αϊβαλί της Μικράς Ασίας. [...] Επίσης εντοπίστηκε σ’ ένα σύγχρονο βιβλίο με δημοτικά τραγούδια από την Βόρειο Ήπειρο. [...] Όσον αφορά την προέλευσή του οι συγγραφείς σχολιάζουν: Τα τραγούδια αυτά, τραγουδισμένα σε κάθε γωνιά της Ελλάδος, έφτασαν και στους Βορειοηπειρώτες μέσω των Ελλήνων ταξιδιωτών, και του ραδιοφώνου αργότερα, πριν από το 1950 κυρίως».
Επανέκδοση από τον δίσκο Columbia (Ελλάδος) DG-6517.

Στιχουργός:
Άγνωστος
Ερμηνευτής:
Γούναρης Νίκος
Ορχήστρα-Εκτελεστές:
Λαϊκή ορχήστρα
Χρονολογία:
1940
Τόπος:
Αθήνα
Γλώσσα:
Ελληνικά
Χορός:
Φοξ
Εκδότης:
Columbia USA
Αριθμός Σειράς:
7206-F
Αριθμός Μήτρας:
CO 27609
Διάρκεια Ηχογραφήματος:
3:19
Θέση Ηχογραφήματος:
Δισκοθήκη Αρχείου Κουνάδη
Μορφή:
Δίσκος 10'' (25 εκατοστών)
Πηγή:
Αρχείο Κουνάδη
Αναγνωριστικό:
Col_7206F_StoPazari
Δικαιώματα:
cc
Παραπομπή:
Αρχείο Κουνάδη, "Στο παζάρι", 2019, https://www.vmrebetiko.gr/item?id=4650

Δείτε επίσης